The Creatures of Night
By Hubertus the Bald
translated from Latin by his brother in prayer Fratre Johan Markus.
Of Monstrosity
You who read me, know that night engenders monsters and that night creatures exist. The accursed book of Abdul Al Azred is clear on this matter: ”That is not dead which can eternal lie”. Unhappy he who knows that book. Unhappy he whose eyes alight upon that foulest of texts. Unhappy he who implores the standing stones. For he will free the powers of darkness.
Of the Pit
Stagnant waters are like the memory of men. Beneath the surface calm, clawed beasts await and are known to initiates as the Deep Ones. Awaiting his prey, the Deep One seizes him and drags him down to the abyss where Dagon the cruel god swims and reveres him whose name may not be pronounced.
Of Libraries
Unhappy he who frees the prowler. Unhappy he who meets the prowler erring among the books. He generates the vagabond that comes from other spheres. He believes the vagabond does not exist.
He will feel the embrace of death for, in the eyes of the vagabond, books are no more than dreams, stone no more than wind. The vagabond knows how to take the breath of the reckless.
Of Strife
He who speaks does not know and believes he is able to kill the creatures of the night. Folly. Evil is conjured up by science and secrecy. He who prowls among books will perish by the blade. He who flies in the dark caverns will scream in fear. He who swims in the depths will evaporate. But he who believes he knows, knows nothing. He who knows, says nothing.
Of Death
There are domains more terrible than death. That is not dead which can eternal lie. Each creature is conjured up and is not dead but returns to the origins. A monster, a science. Steel kills the vagabond who never dies.
Translator’s note.+ +
Here ends the manuscript of Hubertus, who died in the library of the convent of Taroella in the year of Our Lord 1666.Requiescat in pace.
+ + +